Lyrics of songs from JYJ Music Essay NINE by Kim Jaejoong

NINE by Kim Jaejoong

너는 사랑이란 걸 아니?
do you know what’s call love?
Bạn có biết điều gì được gọi là tình yêu không?

아냐 사실 나도 모르겠어…
no~ in fact I have no idea about it too…

không~ thật ra thì tôi cũng không biết đâu..
단지 모르는 게 Ye
just don’t know it Ye

chỉ là không biết Ye
가슴이 뜨겁고 막 뛰고 자꾸 눈물이 흘러 나
my heart feels hot and I keep running and keep tearing up

Trái tim tôi rát bỏng , tôi vẫn chạy và vẫn bị giằng xé

어떻게 해야하는 거니.
what should I do?

tôi nên làm gì đây?
찾아가 무릎 꿀으면 되니…
Should I go pleading with bent knees?

quỳ xuống và van xin ?

나도 모르게 Ye
I don’t know too Ye

tôi cũng không biết nữa
계속 너를 찾고 또 뛰고, 걷다 보면 또 제자리야
I keep finding you and running, I’m back to the original spot even when I keep walking

tôi cứ tìm bạn và chạy mãi  , nhưng rồi lại quay về khởi điểm dù vẫn cố tiến tới.
Do you not love me Do you not want to forget

Bạn không yêu tôi? Bạn không muốn quên lãng?

새로 시작하려 해도
even if I want to start anew

cho dù tôi muốn bắt đầu lại
쉽게 되지가 않는 우리 사랑
It doesn’t seems easy for our love

điều đó cũng chẳng dễ dàng cho tình yêu của chúng ta
내 기억. 추억들~
My memories. sweet memories~

kí ức của tôi, những kí ức ngọt ngào
더 이상 감출 수조차 없는 내가 되었으니~
I have become someone who can no longer hide it

tôi đã trở thành  người chẳng thể che dấu điều đó được
지난 날은 잊어~
forget the old days~

hãy lãng quên những ngày xưa cũ đi
오직 서로만 지켜 가면 돼
We just need to have the 2 of us

chỉ cần hai ta thôi

이제 우린 알 수 있잖아.
know we know it, don’t we

hiểu rằng chúng ta biết điều đó, phải không?

말하지 않아도 알잖아
we know it even if we don’t say it out

chúng ta biết dù rằng chẳng nói ra

매일, 멀지 않던 어제만 소리 치면 되
tomorrow, we will shout out of the yesterday that isn’t too far

ngày mai, chúng ta sẽ gào thét vào ngày hôm qua chưa hề xa vời
말하지 못해서 미안해
i’m sorry that I can’t say it

tôi xin lỗi vì  đã không thể nói điều đó

사랑한다 그대여
i love you my dear

tôi yêu bạn , bạn thân ơi

몇 번이고 전화도 해봤어
maybe times i’ve tried calling

đã bao lần tôi cố gọi
무슨 말을 할까 고민했어…
I’ve been thinking about what to say…

tôi đã nghĩ về những điều mình muốn nói
나도 모르게 Ye~
I don’t know it too Ye~

nhưng tôi cũng không biết YE~

잠을 자고 일어날 때도 계속 너를 찾게 되는 거야
even as I fall asleep and wake up, I can’t stop myself from wanting to find you

cho dù tôi ngủ quên đi và rồi chợt thức dậy, tôi cũng không thể ngăn bản thân ngừng muốn tìm bạn
날 봐 지금의 나를 봐
look at me, look at the me now

nhìn tôi , xin hãy nhìn tôi, ngay lúc này đây

너무나 변해버린 내 모습 좀 어색하지만 기다려
Although it feels awakward because I’ve changed so much, wait

dù nó thật ngượng ngập vì tôi đã thay đổi quá nhiều, nhưng chờ đã

너무 멀어지지 말자 내 앞에 세상과 약속할테니
let’s not be too far apart, I make a promise to the world ahead of me

chúng ta sẽ không phải quá cách xa nhau, tôi hứa với thế giới phía trước như thế.

lyrics taken from Lyrics Book distributed at the venue

Credits: inhye87@twitter
Shared by: DBSKnights + oneTVXQ

Vtrans by JYJFAN .

Advertisements
This entry was posted in Lyrics : story of the song .. Bookmark the permalink.

2 Responses to Lyrics of songs from JYJ Music Essay NINE by Kim Jaejoong

  1. Tuyết says:

    Bài này bảo là viết tặng Chun.
    Nhưng đọc mấy dòng đầu của lyric tôi lại ko nghĩ thế.
    Bài này JJ viết tặng một người khác.

    • jyjfan says:

      Có lẽ là tặng 2 người đã quay lưng đi , theo 1 con đường hoàn toàn khác, và không bao giờ trở lại nữa.

      Tất cả chỉ là hoài niệm và tiếc nuối về một thời xa xôi mà thôi.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s